MOONWALK: A AUTOBIOGRAFIA DE MICHAEL JACKSON

27 comentários:

  1. Muito obrigada por este maravilhoso presente para todos os fãs de Michael, amiga!!!

    Pela primeira vez, o Brasil (e outros países também) pode acompanhar de forma virtual a leitura da autobiografia do nosso amado Michael.

    Esse livro é maravilhoso e eu amei cada linha da leitura.

    Muito obrigada por compartilhar com o meu blog também.

    Dia especial para todos nós.

    Estou muito feliz.

    Beijos

    ResponderExcluir
  2. De nada, amiga. Missão quase cumprida. rs

    Precisava, além do Dancing The Dream, este livro também. Era uma lacuna em aberto.
    Acredito que existem fãs que traduziram, mas que não foi publicado na íntegra em blogs aqui no nosso Brasil.

    Michael merece. Também estou muito feliz, por todos os fãs.

    Beijos

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Wendy td bem? Gostaria muito de compartilhar este maravilhosoconteudo no meu blog Falando de Michael Jackson ,dando-lhe os devidos creditos
      Aguardo uma resposta sua beijos .





      0

      Excluir
    2. Oi Rita, eu respondi lá embaixo no outro comentário.

      bjos

      Excluir
    3. É nesse livro que ele comenta sobre alguem que apontava pela multidão como se tivese alguem conhecido e essa pessoa não estava ali nomomento??e acho que Michael pegou essa mania pois fazia isso em todas as apresentações.. alguem pode me ajudar???

      Excluir
    4. Olá, eu não entendi a tua pergunta, e não me lembro dessa passagem nesse livro.

      Excluir
  3. Wendy, vim te parabenizar pelo lindo trabalho que está executando em prol a Michael, amiga.

    Esse livro e Dancing The Dream são os mais importantes pra mim, porque foram escritos por Michael. Tenho os dois, tanto em arquivos como em livros mesmo.

    Mesmo que a maioria dos fãs já tenham baixado e lido quando Daniel traduziu, em nada diminui o seu esforço e a exposição do mesmo, muito pelo contrário, reforça ainda mais o objetivo de que todos conheçam a grandiosidade de Michael, porque fica visível facilitando o acesso para todos em geral, fãs e não fãs.

    Peço sua permissão para que eu possa também fazer parte dessa propagação, postando em meu blog com seus devidos créditos e propagando nos sites que frequento também, sempre e naturalmente, com seus devidos créditos.

    Entre em contato comigo, pleaseee caso vc permita ou não.
    Sou grata por esse lindo trabalho!!

    Bjãooo
    LOVE


    ResponderExcluir
  4. Oi amiga, tudo bem?
    Obrigada pelo elogio, reconhecimento. Espero que goste da tradução.

    Eu também acredito que Moonwalk e Dancing The Dream são de igual importância, pois os dois são as palavras de Michael que estão ali. E Moonwalk merece o mesmo tratamento que Dancing The Dream, a mesma divulgação, com certeza.

    Eu tenho o livro Moonwalk e havia alguma coisa dentro de mim que me pedia para que eu fizesse essa tradução.

    Eu quis colocar os vídeos e as fotos do livro porque tem muitos fãs que não tem o livro e para que, ao lerem, as pessoas se sentissem mais próximos do livro original.
    E também para que não falassem que o livro foi traduzido pela metade, ou que está resumido. Você sabe, amiga, agradar a todos é difícil.

    E tem os não fãs, que nem sabem que Michael escreveu uma autobiografia. É uma forma de dar acesso a essas pessoas sobre o verdadeiro Michael.

    O livro foi traduzido na íntegra, sem tirar uma única linha.
    Eu não conheço essa versão pdf e dificilmente entro em fóruns. Antes de começar a traduzir eu procurei se já havia essa tradução na Net, não consegui encontrar e, sendo assim, é um orgulho, uma honra poder divulgá-lo em blog.

    Pode divulgar, fique à vontade. É importante que os fãs propaguem para os seus leitores. As meninas lá, a Ana, as demais, se já não leram, ou se querem ler e comentar é mais uma opção, uma oportunidade.

    Tenham uma boa leitura.

    Bjos

    L.O.V.E.

    ResponderExcluir
  5. Tudo bem Wendy, obrigada. ;)

    Eu que agradeço sua permissão para essa propagação e seu esforço. Sei o quanto é difícil e desgastante traduzir um livro e o quanto é gratificante também.
    Também estou traduzindo um livro que uma amiga me passou e sei perfeitamente que esse processo vai longe..muito longe..rsrs.. Não estou preocupada com o tempo, estou fazendo por amor a Michael. Mesmo que quando eu estiver na metade, o livro já tenha vindo para o Brasil e todos já tenham lido várias vezes, não importa, nada pode enfraquecer o prazer que sentimos em fazer a nossa parte por Michael e por nós mesmas.

    Sei amiga como é difícil satisfazer as pessoas, porque nem todos estão na mesma sintonia.

    Infelizmente, Jesus não conseguiu agradar a todos, Michael também não, então seria desperdício tentar isso ou pensar que vamos.

    Nosso objetivo não é de tentar agradar as pessoas, nosso objetivo maior deve ser de se doar pura e simplesmente, oferecendo aos outros aquilo que nos extasia, para que se extasiem também caso se permitirem. Esse é o segredo. À partir daí, nada depende de nós. O importante é que a nossa parte foi feita e que lhes oferecemos algo que nos faz bem, não é? É assim que penso.

    Moonwalk e Dancing The Dream devem ser propagados várias e várias vezes. Porque eles são a essência pura de Michael. Devem ser propagados em maior escala em que são propagados os lixos.

    Você fez muito bem em traduzi-lo. Não importa quantas traduções já foram feitas de textos ou de livros que circulam sobre nosso Michael, uma tradução nem sempre é igual a outra e as vezes, uma simples palavra muda todo o contexto nos acrescentando mais.

    Amei a sua dedicação em expor o livro na íntegra, agregando também as fotos.

    Sim amiga, com certeza, muitos fãs não possuem o arquivo pdf, porque fica praticamente escondido nos fóruns, então, naturalmente, as pessoas que não são fãs têm menos acesso ainda. Por isso eu insisto na propagação aberta e em massa de todas as maravilhas de Michael. Há muitas maravilhas escondidas que deveriam ser evidenciadas aos fãs em geral e ao mundo e é esse o nosso objetivo, evidenciar Michael ao mundo para que todos possam conhecê-lo melhor, amá-lo e respeitá-lo como ele sempre mereceu e que a mídia abafou por pura ambição.

    “Pode divulgar, fique à vontade. É importante que os fãs propaguem para os seus leitores.”

    Sim amiga, é importante demais, mesmo que já tenham lido, não importa, porque ainda não interagimos sobre ele. E temos consciência que em cada blog há os leitores mais assíduos, mas há também outros que numa navegação pode chegar até ele, ler e assim conhecer um pouco mais sobre Michael. Há também outros fãs que vão propagando de um blog para o outro, formando um efeito dominó que é importantíssimo para que as maravilhas sobre Michael atinjam um número maior de pessoas, não é importante que frequentem nossos blogs, mas que recebam tais informações sobre ele.

    Como por exemplo, se não fosse possível trazer dos sites americanos matérias tão importantes sobre Michael aqui para os nossos blogs, o Brasil seria muito mais pobre do que é sobre as maravilhas de Michael, não é? Por isso é importante ser consciente do nosso trabalho no Legado de Michael.

    Obrigada e Parabéns mais uma vez!! ;)

    Bjãooo
    LOVE

    ResponderExcluir
  6. Então, eu me sinto muito honrada em ter feito esta tradução. E mesmo que já soubesse de outra existente, traduziria da mesma forma.

    Assim, as sementes vão sendo plantadas e tenho certeza que as palavras de Michael vão chegar aos corações de muitas pessoas que, mesmo não se manifestando em comentários, se emocionam, choram e se sentem tocados por Michael.

    O desprendimento emocional que precisamos ter ao divulgar a obra de Michael é imenso. Temos que ser incansáveis.

    Obrigada pelas tuas palavras...

    Bjos

    LOVE

    ResponderExcluir
  7. Oi Naiara, seja bem vinda.

    Michael merece tudo de melhor que possamos oferecer a ele né?

    ResponderExcluir
  8. Parabéns Wendy, pela tradução e divulgação do livro Moonwalk!
    Eu já tinha lido o livro em inglês, mas estou a adorar ler de novo. Nunca me canso de ler "Michael". *_*
    Divulgar Michael, é a nossa forma de tentar retribuir um pouquinho do tanto que ele nos deu...

    ResponderExcluir
  9. Oi Adin, tudo bem?
    Fico feliz que esteja gostando da leitura. Michael não nos cansa nunca né?
    É incrível este menino..
    Eu também li a versão de inglês e achei que seria interessante colocar aqui na íntegra. Michael nunca é demais né?
    E assim vamos retribuindo a ele, da forma que podemos, tudo o que ele nos deu.
    Um abraço, obrigada pela visita e parabéns pelo seu lindo trabalho.

    ResponderExcluir
  10. Olá Wendy maravilhoso trabalho gostaria muito de compartilhar em meu blog Falando de Michael Jackson é possivel ?é claro que dou-lhe devidos creditos . Aguardo sua respsota bjs

    ResponderExcluir
  11. Oi Rita, tudo bem?

    Que bom que gostou!
    Eu também acompanho e admiro muito o teu trabalho, que é maravilhoso ! ♥

    Pode compartilhar sim, ok?

    bjos

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Agradeço demais sua doaçãoe seu amor em difundir as coisas de Michael , fatos curiosidades sobre sua vida em seu Blog. Darei os devidos creditos á traduçãoq ue é tambem um esforço e mor , amei o blog e tem muitas materias interessantes . Pode usar meus conteudos que vc não tenha
      Obrigado mesmo .Que tudo seja por AMOR!
      Rita

      Excluir
    2. Muito obrigada Rita.

      Certamente é tudo por amor.

      Excluir
  12. Olá Wendy, em primeiro lugar quero te dizer que já acompanho o seu trabalho a tempo, e o seu blog está relacionado no meu como um dos meus preferidos. Nós fãs que amamos Michael de uma forma ou de outra sempre nos relacionamos. Venho te pedir permissão para divulgar a sua tradução de Moonwalkwe, eu tenho a tradução de Daniel(Neverland), porém a sua eu achei muito completa, é claro que os créditos serão teus e assim mais pessoas poderão acompanhar essa história linda.

    Espero que você possa me autorizar e se possível me responder em breve.
    Bjos.
    www.michaeltudodebomjackson.blogspot.com

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Márcia, tudo bem?

      Obrigada pela presença aqui e fico feliz por ter gostado da página.

      Sim, você pode divulgar a tradução do livro. É importante a divulgação, pois são as palavras de Michael. E é importante que haja o devido respeito entre os fãs para que o trabalho de todos seja beneficiado e quem mais tem a ganhar é Michael, que disse que seu legado seria seus fãs.

      Então, eu agradeço a tua consideração por ter a consideração em colocar os créditos da tradução.

      Obrigada, um abraço...

      Wendy

      Excluir
  13. Respostas
    1. De nada. Michael sempre em nossos corações.

      Excluir
  14. Me tira uma dúvida por gentileza? Esse livro é apenas virtual, ou existe ele impresso, sou do tipo que ama os livros impressos, bju, obrigada por compartilhar seu trabalho precioso.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Dirce, tudo bem?

      Eu que agradeço a tua presença aqui neste espaço. Muito obrigada!

      Desculpe a demora no retorno. O livro do Michael foi publicado só em inglês. Que eu saiba, não existe uma versão oficial em português que seja impressa.

      Excluir
  15. Gente, to lendo e to amando... Me perco em cada linha, sinto uma emoção enorme. Me apaixono cada dia mais pelo Michael. Muito obrigada pelo trabalho. Beijos ❤

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Boa noite Gabrielle!

      Muito obrigada pela visita! Que bom que esteja gostando!

      Com certeza é impossível não se apaixonar por Michael.

      Beijos

      Excluir
  16. Adorei e adoro michael e não acredito que ele teja morrido,mas mesmo que ele teja morrido ele sempre vai estar vivo no meu coração;eu sinto que ele está vivo.

    ResponderExcluir